В праздник обретения главы Иоанна Предтечи митрополит Александр совершил Литургию в храме иконы Божией Матери «Всех скорбящих Радость» в Алма-Ате
Митрополит Александр отслужил Литургию в Михаило-Архангельском храме Донского монастыря в Москве и совершил отпевание бывшего руководителя представительства ЮНЕСКО в Казахстане
Состоялась встреча епископа Уральского и Атырауского Вианора с акимом Атырауской области С.Ж. Шапкеновым
Армянские парламентарии посетили главный храм Казахстана
Новый Завет на казахском языке

Инициатива осуществления перевода библейских книг на казахский язык под эгидой Православной Церкви Казахстана принадлежит митрополиту Астанайскому и Казахстанскому Александру.

Воплощение в жизнь проекта стало возможным благодаря общественному фонду «Апостол» под руководством президента Г.Г. Сосновского.

Над переводом и изданием работали сотрудники Казахстанского Митрополичьего округа и фонда «Апостол», переводчик Астанайской епархии, этнический казах иерей Елисей Кукеев и ведущие специалисты известного в Казахстане агентства переводов «Гельвеция».

«Издание книг Библии на казахском языке имеет неоценимое познавательное и историко-культурологическое значение. Появление этого перевода предоставляет возможность огромному числу людей ознакомиться на родном языке с величайшим литературным памятником человечества, на котором базируется значительная часть всей мировой культуры. Перевод Библии на казахский язык является хорошим стимулом к его изучению и пониманию, и, конечно же, серьезным и значимым вкладом в духовное и интеллектуальное развитие многоконфессионального и многонационального Казахстана – нашего общего Дома», – сказал на презентации перевода Библейских книг Глава Митрополичьего округа.

В 2022 году была проведена государственная религиоведческая экспертиза переведенных текстов, согласно которой данное издание Нового Завета на казахском языке рекомендовано для распространения и использования на территории Республики Казахстан.

Предложенное читателю издание Нового Завета предваряет краткое обращение митрополита Александра:

Слово «Евангелие» переводится с древнегреческого языка как «Благая весть». Книги Нового Завета повествуют нам об этой Благой вести – величайшем событии в истории мира – воплощении Сына Божия и спасении Христом человеческого рода от греха, проклятия и смерти. Из новозаветных текстов мы узнаем об учении Спасителя, которое Он проповедовал, о чудесах, которые Он творил, о Его искупительных страданиях и Крестной смерти, о Воскресении из мертвых и Вознесении на Небо. Эти книги также рассказывают о начальном периоде распространения истинной веры через святых апостолов, разъясняют учение Христово в его многообразном приложении к жизни, содержат в себе изложение апостольских наставлений и повествуют о последних судьбах мира и Страшном Суде.
С течением веков человечество не смогло создать более возвышенного учения, чем Евангельское учение о Боге и человеке, о смысле человеческой жизни, о любви Творца к людям. Евангельские истины глубоко проникают в сердца людей, поднимают человеческую природу до богоподобного совершенства. Только Бог мог дать столь чудные, святые идеалы, возводящие человека на необыкновенную духовную высоту.
Священное Писание, Библия – обращенное к нам живое слово Самого Господа – Владыки вселенной, Творца Неба и земли. Как можно чаще необходимо читать эту великую Книгу и руководствоваться ее мудростью.

Скачать Новый Завет в формате PDF

Лента новостей